Back to menu

ScreenSpeakerJapaneseEnglishScreenshot
1Amakusaふははははっ!Hahahaha!
2Amakusa貴様の息子は
すでに我が肉体となったぁ!
Shinzo's body now belongs to me!
3Hanzo・・・息子よ
そなたを必ず解放してやろうぞ!
I swear, my son... I shall set you free!
4Kanzo父上・・・
私も行きます!
Father, let me come with you!
5Hanzoうぬのごとき未熟者は
かえって足手まとい・・・
No, my son. You lack the experience necessary.
6Hanzo母と共に吉報を待つがよい・・・Stay with your mother, and hope for good news forthwith.
7Kaedeあなた・・・Dear...
8Hanzo分かってくれとは言わぬ・・・I ask for your forbearance...
9Hanzo異議のある者はわしを
抜け忍として討ってもかまわぬ
If you wish, you may kill me as a deserter.
10Iga Ninja 1どうか御心配なく・・・Fear not. The shogunate demands that Amakusa be defeated.
11Iga Ninja 1天草討伐は、これ幕命も同然
・・・決して私闘ではござらぬ
This is not a private matter, and is thus allowed.
12Iga Ninja 2我らが総意でござる・・・
ご賢察もって後はお任せあれ・・・
By unanimous decision, you may go, and leave the rest to us.
13Hanzo・・・済まぬBy your leave, then.
14Hanzo・・・天草!Amakusa...!
15Hanzo服部半蔵・・・参上いたす!You will now face Hattori Hanzo!
16Narratorサムライたちの活躍によりThanks to the work of the samurai, as well as Hanzo's
17Narratorまた彼らを影から支える
半蔵の働きによって
support from behind the scenes, Amakusa Shiro Tokisada was
18Narrator魔人・天草四郎時貞は
天空城と共に散っていった
defeated, and his Sky Castle was brought low.
19Narrator半蔵は天草四郎のHanzo succeeded in recovering Amakusa's...
20Narratorいや、息子・真蔵の肉体を
取り戻すことに成功したのである
or rather, his son's body...
21Narratorしかし・・・However...
22Hanzo真蔵よ・・・Shinzo...
23Kaedeあなた・・・Dear...
24Kaede真蔵!Shinzo!
25Kanzoまさか・・・兄上っ!It can't be... Shinzo!
26Kaedeおおっ・・・Oh...
27Kaedeそ・・・そんな・・・
あなた・・・っ
N-no... My love...
28Hanzo無念なり・・・It's no good...
29Hanzo真蔵の魂はすでに
魔界に喰い尽くされておる・・・
Shinzo's spirit has already fallen into Hell...
30Kanzoす・・・すると兄上は!Th-then that means...
31Hanzo生ける屍・・・He is lost to us.
32Kaedeし・・・真蔵!Sh-Shinzo!
33Kanzoそ、そんなっ、兄上!No! My brother!
34Hanzoだが、真蔵よ
お前一人いかせはせぬ・・・
But my son will not be lost alone.
35Hanzoわしもすぐに行こうぞI shall follow behind him.
36Kaedeそんな・・・あなた!
いけません!
No! My love! You mustn't!
37Hanzo勘蔵よ、楓を頼む・・・Kanzo, look after your mother...
38Hanzo立派な忍びになるのだぞ!You will become a mighty ninja!
39Kanzo父上っ・・・
どうか思いとどまって下さい!
Father... Please, don't do this!
40Iga Ninja 1待たれよ!
半蔵殿!
Wait, Sir Hanzo!
41Iga Ninja 2半蔵さま!
早まってはなりません!
Master Hanzo! Do not act in haste!
42Iga Ninja 3どうか、どうか
我らの言葉をお聞き下され!
Hear us out before you make your decision!
43Hanzoむう・・・お主ら・・・Hm. Speak your minds.
44Iga Ninja 1半蔵殿のご無念・・・
心中お察し申す
Master Hanzo, we understand how you must feel.
45Iga Ninja 2されど、後に残される我らやBut please, think of those you'll leave behind!
46Iga Ninja 2楓殿、勘蔵殿のことも
お考え下され!
Kaede, your son, and your clan!
47Iga Ninja 3あなた様がいなければ
幕府はどうなります?
What will the shogunate do without you?
48Iga Ninja 3第2、第3の天草が
出現しないと言う保証は
What guarantees another there isn't another threat
49Iga Ninja 3どこにもありませぬぞ!on the order of Amakusa on the horizon?
50Hanzo・・・されど・・・Be that as it may...
51Kaede伊賀忍法奧義!
共鳴反魂の法!
Iga Ninja Art! Resonance Revival Technique!
52Kanzoは・・・母上!M-mother...!
53Hanzo楓!
何をする!
Kaede! What have you done?!
54Iga Ninja 2あれは自分の命を犠牲にして
魂を呼び戻す禁断の術・・・
That forbidden technique kills the user to recall a spirit...
55Iga Ninja 1ば ・・・馬鹿な・・・楓殿
命を投げ出されるおつもりか!
It can't be...! Lady Kaede, are you sacrificing yourself?!
56Hanzo楓ッ・・・Kaede...
57Kaedeあ・・・あなた・・・
し・・・真蔵は
D-dear... How is Shinzo...?
58Shinzoち・・・父上っ・・・F-father...
59Kanzo父上!
兄上が・・・
Father! Look!
60Kanzo兄上が意識を取り戻しました!Shinzo's regained consciousness!
61Hanzo・・・無事だ・・・
お前の術は・・・成功した
He's well... You... your technique worked.
62Kaedeそう・・・良かった・・・Oh... Thank goodness...
63Kaedeごめんなさ・・・い・・
あな・・・た・・・
For... forgive... me... my love...
64Kanzoは、母上・・・
母上〜っ!
M-mother...? Mother!
65Iga Ninja 1半蔵殿・・・Master Hanzo...
66Shinzoここは・・・いったい
・・・勘蔵・・・勘蔵か?
Where... where am I...? Kanzo? Kanzo, is that you?
67Kanzo兄上・・・
よくぞ、よくぞご無事で・・・
My brother... Thank goodness, you're all right.
68Hanzo相分かった・・・
一度は死んだる身・・・
I understand... My life, though once lost...
69Hanzoお主らに、 この命
預け申そう・・・
I will now entrust to you.
70Kanzo兄上!
ここにいらしたのですか!
So here you are, Shinzo!
71Shinzoおお・・・勘蔵かOh... hello, Kanzo.
72Kanzoいよいよ私も兄上と同じ修行を
始める年になりました・・・
I'm grateful that I finally get to train with you, brother.
73Kanzoよろしくお願い申し上げます!I humbly request your guidance!
74Shinzoそうか・・・父上の修行は厳しいIndeed... Father's training is quite difficult,
75Shinzo生半可な覚悟では
ついていくことすらかなわぬぞ
and you must prepare if you hope to keep up.
76Kanzo承知しております・・・Understood...
77Kanzo兄上こそ、お体の方は?How are you feeling?
78Shinzoうむ、これから新たに
鍛え直すつもりだ・・・
I intend to resume my training.
79Shinzo自らの未熟、今回の件で
思い知ったわ・・・・・
This whole thing has shown me I still have much to learn.
80Hanzo忍びの道はThe way of the ninja is a difficult one.
81Hanzoお前たちが考えるよりも
つらいものだ・・・
Longer than either of you might imagine.
82Hanzo母の死を乗り越え
父の術を越えよ!
You both must surpass my skill and move past your grief!
83Hanzo・・・それが亡き楓の
一番の供養になると知れい・・・
This will be the best way to honor your mother's memory...
84Kanzoはい! 父上!Yes, Father!
85Shinzo心得ております・・・Understood, Father.
86Shinzo天分無き私ですが
全身全霊を持って・・・
Though I lack talent, I will give it everything I've got!
87Hanzoよし・・・行けっ!Very well... then go!
88NarratorおしまいThe End