Kaede

Voice Actor: Suizu Kouji

Personal Data

JapaneseTranslation
Name Kaede
Copy Shining Soul
Gender Male
Birthdate 1847-09-14
Age 17
Height 176cm
Weight 60kg
Fighting Style "Kasshin Ittou-ryu"
(Vital Heart One-Sword Style)
An orthodox fighting style.
Weapon Sword: "Shippuumaru" (Gale Blade)
Family Adoptive Father: Gaisei (deceased)
Adoptive older brother: Minakata Moriya
Adoptive older sister: Yuki
Purpose To avenge Gaisei's death
Values Gaisei's keepsake sword
Interests Sitting on the dock of the bay
Likes Red bean jelly
Dislikes His other self
Symbol Autumn leaves

Character Details

In his normal state, Kaede is a kind young man with a gentle personality. Upon his Awakening, however, he transforms into a harder and dynamic version of himself, becoming a cool and charismatic protagonist. Nevertheless, he fears that repeatedly calling on this power might cause him to lose himself.

Appearance

Kaede's appearance can vary. In his normal form, he has smooth, dark hair. After Awakening, his hair becomes blonde, becoming both wilder and more unkempt.

Substory

Kaede is an orphan who was taken in by his master, Gaisei, and raised alongside Moriya and Yuki like siblings. From a young age, Kaede possessed mysterious powers that would occasionally surprise his friends. To Kaede, they were like family, and Moriya, who taught him swordsmanship, was especially trustworthy. However, tragedy struck when Kaede was twelve years old. Upon returning to the dojo with Yuki, Kaede saw his master's lifeless body with Moriya standing over him, blood-stained sword in hand. Kaede lashed out at Moriya in a mad rush. Moriya made no attempt to dodge and took a slash to his left shoulder, then left the dojo without saying another word. Five years later, Kaede sets out on a journey to find Moriya, uncover the truth, and avenge his master.

Musashi's Revival

ScreenSpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Kagami BY THE BIRD SPIRIT'S WILL,
SO OPENS HADES' GATE!
BAJO EL NOMBRE DEL AVE BERMEJO NO NOME DO PASSARO VERMELHO... In Suzaku's name...
Kagami SO OPENS HADES' GATE! ...VOY A ABRIR EL ESPACIO LIMITE
DE VIDA Y MUERTE.
EU VOU ABRIR A DIVISAO ENTRE
ESTE MUNDO E O MUNDO DA MORTE!
Let the gate open...
Kagami ONCE AGAIN, I BACK IN THE WORLD! !AHORA...VUELVA EN
"ESTE MUNDO"...
AGORA... VOCE SERA RESSUSITADO
NESTE MUNDO...
Now... once more... be born into this mortal world...
Kagami HEAR ME, HOLY BLADE! EL SAMURAI IEYENDARIO! O LEGENDARIO
MESTRE DAS ESPADAS!!
...sword master of legend!!
Musashi WAAAAH! !OHHH.....! ...UAUUUUU... Aaaaaahhhhh!!
Musashi I LIVE AGAIN! YO...POR FIN,HE VUELTO... ESTOU... RESSUSITADO... I... am reborn...

Vs. Yuki

SpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Kaede ...YUKI! ...YUKI. ...IRMA! Yuki...
Yuki KAEDE...ACTUALLY... KAEDE...
A DECIR VERDAD...
KAEDE.. EU TENHO QUE
TE FALAR...
Kaede... the truth is...
Kaede LEAVE ME!
I'M IN A HURRY!
QUITATE DE AHI.
ESTOY DE PRISA.
SAIA DO MEU CAMINHO!
EU TENHO QUE IR!
Please, stand aside. I have to hurry.
Yuki WAIT!...
I HAVE SOMETHING
YOU NEED TO HEAR!
ESPERA...
HAY UNA COSA
QUE QUIERO
QUE ME ESCUCHES.
ESPERA!
EU TENHO
QUE LHE DIZER ALGO.
Wait... I need to tell you something.

- Victory -

SpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Kaede FORGIVE ME...
GOOD-BYE, YUKI.
PERDONA, YUKI.
YO ME VOY.
SORRY, SISTER.
EU DEVO IR.
Sorry, sis. I have to go.
Yuki WAIT, KAEDE!
KNOW THE TRUTH!
...!ESPERA, KAEDE!
!TE DIRE LA VERDAD
DEL ASUNTO!
...ESPERE, KAEDE!
VOCE NAO QUER SABER
A VERDADE?
Kaede, wait! Don't you want to know the truth?
Kaede ...SIS? ...!YUKI! ...IRMA? ...Huh?
Yuki THE CRIMINAL
IS NOT MORIYA!
HE WHO KILLED
THE MASTER...
IS ONE OF US.
KAGAMI!
EL NO ES AUTOR QUE
MATO AL MAESTRO SIN
KAGAMI, UNO DE LOS
CUATRO DIOSES.
FOI O KAGAMI QUE
MATOU O MESTRE.
ELE E O PASSARO
VERMELHO...
Moriya didn't do it. Our master's killer is Kagami! The crimson phoenix!
Kaede ...WHAT?...
THEN, MORIYA...
...?ES VERDAD?...
ENTONCES, MI HERMANO
...O QUE?! ...QUER
DIZER QUE O IRMAO..
What?! Then... that means he...
Yuki ...HE WAS...
...SIMPLY...OOOH!...
EL SOLAMENTE..!SNIF! ...ELE SO ESTAVA
TENTANDO... BUAAA..
He just... ungh...
Kaede ENOUGH, YUKI!
MORIYA WILL TELL ME!
BASTA, YUKI.
ME LO DIRA HERMANO.
IRMA, TUDO ESTA BEM.
EU VOU PERGUNTAR AO
MEU IRMAO.
It's okay. I'll get the truth out of him myself.

Vs. Minakata Moriya

SpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Kaede BROTHER...
I'VE FOUND YOU!
HERMANO MIO.
!FINALMENTE
TE HE ENCONTRADO!
IRMAO! FINALMENTE TE
ACHEI!!
Moriya... I've finally found you!
Moriya OH, GREAT... ...ERES TU. ......OH, OI,KAEDE. ...You.
Kaede WHY KILL THE MASTER? ?CON QUE MOTIVO
HAS MATADO
EL SENOR MAESTRO?
PORQUE VOCE MATOU O
MESTRE?!
Tell me... why would you do that to our master?
Moriya IF YOU WANT TO LIVE,
LEAVE ME NOW!...
SI NO QUIERES MORIR,
VETE DE AQUI.
SAIA DAQUI SE NAO
QUISER MORRER!
Begone, if you value your life.

- Victory -

SpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Moriya ...OOH...WHY?...
WHY NOT KILL ME?
...?POR QUE NO?
...?POR QUE NO ME
VAS A REMATAR?
QUAL E O PROBLEMA?
PORQUE VOCE NAO
CONTINUA E ME MATA?
...Ungh. What's wrong? Why don't you finish me off?
Kaede BROTHER.
SUCH FOOLISHNESS.
?NO TIENES NADA QUE
DECIRME?
VOCE NAO TEM NADA
PARA FALAR?
Moriya! Don't you have anything to say to me?
Moriya ...... ...... ......... ...
Kaede SISTER SAID SO...
BROTHER IS EVIL!
WHY DIDN'T YOU
TELL KAGAMI?
WHY DIDN'T YOU
TELL...THE TRUTH?
YUKI ME DIJO NO QUE
ERES EL AUTOR SINO..
KAGAMI...
?POR QUE NO
DIJISTE LA VERDAD?
O KAGAMI MATOU O
MESTREGAISEI.
PORQUE NAO ME
DISSE A VERDADE?
Yuki told me... you aren't the culprit, but Kagami. Why didn't you tell me the truth?
Moriya THERE'S NOTHING...
FOR ME TO SAY...
NO TENGO NADA...
QUE DECIRTE.
EU NAO TENHO...NADA
A LHE DIZER.
There's nothing to say...
Kaede MORIYA!
I WILL DEFEAT HIM!
...HERMANO. ...!YO
LO VOY A DERROTAR!
......IRMAO! ...EU
VOU MATAR O KAGAMI!!
My brother... I will take him down!
Moriya DON'T GO ...OOOH!
YOU'LL BE KILLED!
NO...!AY!...NO HAGAS
ESA TEMERARIDAD...
NAO VA...GUH!..
ELE VAI TE MATAR...
Don't go... ungh... you're not strong enough yet...

Musashi Battle

Prefight
ScreenSpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Musashi 200 SOME YEARS!
WANDERING ENDLESSLY!
OUT OF THE DARKNESS,
I COME AGAIN.
DESPUES DE VAGAR EN LAS
TINIEBRAS INFINITAS DOSCIENTOS Y
UNAS DECENAS DE ANOS...
YO ME HE RESUCITADO...
CORTAR EL PASO A MI ESPADA
SUPREMA... YO ME HE RESUCITADO...
DEPOIS DE 200 ANOS EM
ESCURIDAO INFINITA...EU ESTOU
RESSUSITADO...
After wandering through endless darkness for over 250 years...
Musashi I AM THE ULTIMATE.
ALL IN MY WAY...
CORTAR EL PASO A MI ESPADA
SUPREMA...
SOU O LEGENDARIO
MESTRE DA ESPADA...
I am returned.
My blade is the most supreme of all, and to stand before it...
Musashi ...SHALL DIE! !ESO SIGNIFICA...LA MUERTE! QUER DIZER QUE VOCE QUER MORRER! means... death!!
Post-fight
ScreenSpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Musashi LONG AFTER MY DEATH...
EVEN NOW...
REAL WARRIORS STILL LIVE.
A FABULOUS FIGHT.FAREWELL.
EN LOS TIEMPOS DESPUES DE MI
MUERTE...
ES UNA SORPRESA ENCONTRAR
UN SAMURAI TAN VALIENTE.
HA SIDO UN COMBATE MAGNIFICO.
!ADIOS!
VOCE E MAIS ESTRANHO DO QUE O
MESTRE DA ESPADA...
A LUTA FOI BOA.
ATE BREVE!!
Even now, in this age long aster my death,
true warriors can be found.
A worthy battle, indeed.
Farewell.

Vs. Kagami Shinnosuke

ScreenSpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Kaede IT'S HIM! !AQUEL TIPO! ESTE E ELE!? He's there!
Kagami HMM. I SEE.
SUCCESSOR TO THE BLUE DRADON.
SOMEONE AS GREEN AS YOU,
DARES TO CONFRONT ME?
...ENTENDIDO.
ERES EL SUCESOR DEL DRAGON AZUL.
!QUE IMPERTINENCIA
ESTORBARME EL PASO UN TIPO COMO
TU QUE NO TIENES MAS QUE UNA
TECNICA INMADURA!
...VOCE FOI O HERDEIRO
DA FORCA DO DRAGAO AZUL.
COMO SE ATREVE A ME
PERTUBAR!
I see... the Blue Dragon's successor decides to stand against me, just like his master.
Kagami ...HMPH. VERY WELL...
LET'S DO IT NOW. HERE!
...BUENO...
!AHORA MISMO!
...OK...
AQUI! AGORA!
Very well... let's settle this, here and now!
Kagami I'M GOING TO SEND YOU
TO THE GATES OF HELL!
!TE MANDARE AL OTRO MUNDO
COMO DESEAS!

EU VOU TE ENVIAS
PARA A TERRA DOS MORTOS!
You can join your master in the afterlife!

Ending

ScreenSpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Kagami ...FOOLISH HUMAN.
YOU'LL DESTROY YOURSELVES!
O, TO LOSE TO YOU!
...A LOS HUMANOS IMBECILES,
LOS HABRIA PODIDO ENTERRADO
JUNTO CON SU HISTORIA...
NO CREIA QUE UN TIPO COMO TU
PUDIERA DERROTARME...
MEU PLANO ERA
DESTRUIR OS ESTUPIDOS
HUMANOS E SUA
HISTORIA...
UM COVARDE COMO VOCE PERTUBOU
MEUS PLANOS.
You foolish humans...
should be erased, along with your history.
I can't believe one such as you could defeat me.
Kagami ...BUT!
IN DEFEATING ME,
YOU SHAME MY EXISTENCE!
...!PERO!
SERIA UNA GRAN TONTERIA
SEGUIR VIVIENDO CON LA DERROTA
TAN HUMILLANTE.
...MAS!!
EU NAO QUERO VIVER
COM ESTA VERGONHA.
...However!
To live with this humiliation would be even more foolish.
Kagami I ROT WITH MY PLAN.
AND RETURN TO THE ABYSS!
CON MI AMBICION DISIPADA MORIR
EN LAS TINIEBRAS...
EU VOU DESAPARECER
AGORA... E UM
Better I should rot along with the void of my ambition...
Kagami AGAIN...MY ART WILL RETURN! SERA TAMBIEN MI ESTETICA. OUTRO DETALHE DAS ARTES... ...as suits my aesthetic.
Seiryu AWAKEN!
SUCESSOR TO THE BLUE DRAGON!
YOU WILL BE MY STRENGTH...
DO NOT BE AFRAID!
THE FOLLOWING AGES...
WILL GIVE NEW POWER!
COME.
DO NOT FEAR MY POWER!
DESPIERTESE... CHICO QUE SUCEDE
A LA FUERZA DE MI DRAGON AZUL...
LA FUERZA QUE ESTA ESCONDIDA
DENTRO DE USTED, NO LA TEMA...
LOS TIEMPOS QUE VIENEN...
SE LOS ENCARGO A USTEDES...
ESCUCHE... NO TEMA LA FUERZA
ESCONDIDA DENTRO DE USTED...
ACORDE... O RAPAZ QUE
HERDOU A FORCA DO
DRAGAO AZUL...NAO TENHA
MEDO A SUA FORCA INTERIOR...
VOCE E A FORCA
QUE PODERA FAZER
ALGUMA DIFERENCA
NESTA NOVA ERA...
EU VOU REPETIR... NAO TENHA MEDO
DA SUA FORCA INTERIOR.
Awaken, successor to the Blue Dragon. Fear not your inner strength. This power will be entrusted to future generations. Remember, trust in yourself.
Kaede ......
THE BLUE DRAGON'S POWER...
THE POWER WITHIN ME...
......
FUERZA DEL DRAGON AZUL...
FUERZA ESCONDIDA DENTRO DE MI...
AL USAR AQUELLA FUERZA...
ME VUELVO EN UNA OTRA PERSONA...
ME SIENTO ASI...
......
A FORCA DO DRAGAO AZUL...
MINHA FORCA INTERIOR...
...QUANDO USO A MINHA FORCA...
EU SINTO QUE ME
TRANSFORMO...
...The Blue Dragon's power... and my inner strength...
Kaede ...WHEN USING THIS POWER...
I AM NO LONGER MYSELF.
I FEEL LIKE I'M...
GYAH.
O, MERCIFUL HEAVES!
AL USAR AQUELLA FUERZA...
ME VUELVO EN UNA OTRA PERSONA...
ME SIENTO ASI...
!AY, QUE MIEDO!
...QUANDO USO A MINHA FORCA...
EU SINTO QUE ME
TRANSFORMO...
ISTO ME ASSUSTA!
When I use that power... I feel like I lose myself. It's terrifying...!
Yuki BUCK UP...KAEDE! !ANIMO...KAEDE! ACORDE! KAEDE!! You can do this, Kaede!
Vs. Kaede ...YUKI! ...!YUKI! IRMA! Yuki...!!
Okina WHAT'S WRONG?
YOU'RE MASTER CRIES...
!ANIMO,CHICO!
TU MAESTRO TE DEPLORA...
ISTO E TUDO? NAO FACA O
MESTRE CHORAR...
What's wrong, boy? Your master weeps...
Vs. Kaede ...GRANPA! !ANIMO,CHICO!
TU MAESTRO TE DEPLORA...
...ABUELITO.
ISTO E TUDO? NAO FACA O
MESTRE CHORAR...
...MESTRE GEMBU!!
Master...!
Moriya HUMP.
YOU PUNK.
!JA,DE TODOS MODOS,TU NO
PUEDES SER MAS QUE
TU MISMO!
HUH! VOCE ME
DECEPCIONOU...
Hmph, is this still the best you can do?
Vs. Kaede MORIYA! !HERMANO! IRMA!! Moriya!
Kaede HAH! THAT'S IT.
DESTINY MOVES.
!AH...SI!
!MI DESTINO YA ESTA DETERMINADO!
KUH...! OH, SIM! O DESTINO
JA ESTA INDO PARA FRENTE!!
Heh... that's right! Fate is already in motion!
Kaede DON'T FEAR...
A NEW ERA...
A NEW DESTINY...
YA NO TENGO MIEDO.
NUEVA EPOCA...
NUEVO DESTINO...
EU NAO TEREI MEDO
DE NADA!
UMA NOVA ERA...
E UM NOVO DESTINO...
I won't be afraid anymore... Whether in a new era or a new destiny...
Kaede I'LL TAKE IT ALL ON!
WITH THIS POWER!
ACEPTARE TODOS ESTOS.
!CON ESTA FUERZA!
EU ACEITO TUDO!
COM O MEU PODER!!
This power will help me handle it all!

Victory Quotes

Vs. Human
TypeEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Easy HOW'S THAT?
NO PERFORMANCE ANXIETY HERE!
!HAS VISTO QUIEN SOY YO! OLHA! NAO ENCRENCA COMIGO! How's that?! I can do it when I need to!
Normal GIVE ME A BREAK!
I HATE POINTLESS BATTLES!
!NO! NO QUIERO HACER UN COMBATE
INUTIL.
PARE! EU NAO QUERO MATA-LO SEM
RAZAO!
Stop this! There's no point in us fighting!
Hard SURE I'M SCARED!
BUT I'M ALSO ONE TOUGH HOMBRE!
!TAMBIEN ME DA MIEDO, PERO
ADELANTE! !DEBO AVANZAR PARA
LOGRAR LO QUE DESEO!
EU TAMBEM ESTOU ASSUSTADO! MAS
EU TENHO QUE CONTINUAR!
I'm scared too! But if I stop now, it's all over!
Vs. CPU
TypeEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Vs. Kaede YOU'RE TOUGH.
YOU DONT NEED TO IMITATE ME!
NO TIENES MOTIVO PARA IMITARME.
ERES BASTANTE FUERTE.
VOCE NAO PRECISA ME IMITAR.
VOCE TAMBEM E FORTE!
You're already strong enough without needing to imitate me.
Vs. A.Kaede I WON?!
BUT...BUT...THIS GUY'S!...
?LO HE VENCIDO? PERO...,PERO..
ES...
EU VENCI! MAS...MAS...ESTE
HOMEN...
I won...? But... you're...
Vs. Moriya ANSWER ME!
WHY DID YOU KILL GAISEI?
...CONTESTA. ?PORQUE HAS MATADO
TU MAESTRO?
DIGA ME. PORQUE VOCE MATOU MEU
MESTRE?
Just tell me... why did you kill our master?
Vs. Yuki UNDERSTAND, SIS!
THERE'S NO GOING BACK!
ENTIENDEME, YUKI.YA NO PODEMOS
SER COMO ANTES.
IRMA, POR FAVOR ME ENENDA. OS
DIAS ESTAO ACABADOS.
Please try to understand. I can't go back to how things were.
Vs. Okina DON'T STOP ME!
I'M ON A MISSION!
DEJEME,SENOR. YO TENGO UN OBJETO
QUE CUMPLIR.
POR FAVOR NAO ME PARE. EU TENHO
UM OBJETIVO.
Please don't try to stop me. I have to do this.
Vs. Akari I'M A MAN,YOU IDIOT.
DON'T MESS WITH THIS KID!
VERAS,NO SOY UN HOMBRE QUE SE
CALLEANTE LA INJURIA DE NINOS.
EU SOU UM HOMEN. EU NAO TENHO
TEMPO PARA BRINCAR COM CRIANCAS.
I'm a man. I won't be treated like a child.
Vs. Juzoh CEASE AND DESIST!
I'M SEARCHING FOR SOMEONE.
!DEJEME! !ESTOY BUSCANDO SOLO
UNA PERSONA!
PARE! EU SO ESTOU PROCURANDO
POR ALGUEM!
Enough! I'm searching for someone!
Vs. Washizuka IN THE SHINSENGUMI,
DOES ANYONE WEAR A COAT?
?SABE USTED SI HAY UN MIEMBRO
QUE LLEVE UN ABRIGO EN
SHINSEN-GUMI?
EXISTE ALGUEM USANDO AGASALHO NA
SINSEN-GUMI?
Is there anyone in the Shinsengumi who wears a coat?
Vs. Shikyoh I'M NOT INTERESTED
IN THIS CONVERSATION.
!HAS PAGADO LO QUE TE MERECE!
PORQUE NO HAS HECHO CASO A LO
QUE TE DECIA YO.
FOI POR VOCE NAO TER ME
ESCUTADO.
This happened because you refused to listen to me.
Vs. Amano SO YOU'RE NOT GOING
TO WORK SERIOUSLY, HUH?
?NO TRABAJA USTED EN SERIO? VOCE NAO TRABALHA SERIO? Do you not take anything seriously?
Vs. Lee I SEE YOUR POINT,
BUT I GOT A PLAN, TOO.
ENTIENDO LO QUE ASPIRA A LOGRAR.
PERO YO, POR MI PARTE, TENGO MI
PROPIO OBJETO QUE LOGRAR.
EU ENTENDO SUA AMBICAO, MAS EU
TAMBEM TENHO MEU OBJETIVO!
I understand your ideals, but I have my own purpose!
Vs. Zantetsu NOW THAT WAS A FAST MOVE! !QUE TECNICA DE ATAQUE MAS
VELOZ!
MOVIMENTO RAPIDO! Your techniques are blindingly fast!
Vs. Shigen WHAT POWER!
SO THIS IS THE WHITE TIGER!
!QUE FUERZA TAN GRANDE! AHORA
ME HE ENTERADO DE LA FUERZA
AUTENTICA DEL TIGRE BLANCO.
QUE FORCA! ISTO QUE E A FORCA
DO TIGRE BRANCO?
So strong... is this the power of the White Tiger?
Vs. Musashi I WON'T FORGET YOU.
WHAT'S YOUR NAME AGAIN?
YO...NUNCA OLVIDARE LO DE USTED. EU NUNCA VOU ME ESQUECER DE
VOCE...
I... won't forget about you.
Vs. Kagami AWWW, SHOOT!
I DIDN'T FINISH HIM OFF!
!NO! !NO PUEDO REMATARLO! NAO! EU NAO POSSO MATA-LO! It's no good...! I can't bring myself to finish you off!

Fatality Victory Quote

Vs. Human
TypeEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Easy ...HE'S DEAD...
AND I KILLED HIM. ...COOL!
?...LO HE MATADO...LO HE MATADO
YO?
...ELE ESTA MORTO.....VOCE O
MATOU?
Did... did I really kill them...?
Normal IF I WERE SLOWER...
YOU MAY HAVE WON. NOT!
SI YO HUBIERA DADO EL ATAQUE
UN POCO TARDE...EL RESULTADO
HABRIA SIDO DIFERENTE...
SE EU FOSSE LERDO...EU ESTARIA
MORTO...
If I'd been any slower... this would have ended differently.
Hard ...WHEW!...
ME LOSE? NO WAY!
...!PUF!...!PUF!...
...!YO NO PERDERE!...
...UFF...UFF...EUNUNCO
DESISTO!
*huff, puff* ...I won't be defeated!
Vs. CPU
TypeEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Vs. Kaede I KNEW SOMEDAY YOU'D COME.
NO WAY! I CAN'T GIVE IN!
ACASO... TAMBIEN ESTOY DESTINADO
ASI.. !NO,NO ME PONGA PESIMISTA!
ALGUM DIA SEREI COMO ELE...NAO!
EU NAO POSSO DESISTIR!
This will be my fate, too... no, I must have courage!
Vs. A.Kaede I WON?!
BUT...BUT...THIS GUY'S!...
?LO HE VENCIDO? PERO...,PERO..
ES...
EU VENCI! MAS...MAS...ESTE
HOMEN...
I won...? But... you're...
Vs. Moriya ...GOODBYE......BROTHER..." ...ADIOS...MI HERMANO... ADEUS...MEUIRMAO... Farewell... my brother...
Vs. Yuki SIS!
YOU ALWAYS TAKE HIS SIDE!
YUKI, NO TE PONGAS DE PARTE DE
AQUEL TIPO.
IRMA, NAO ME PROTEJA. Don't take his side, sister...
Vs. Okina DID YOU SEE THAT?
NOW,WHO'S THE KID?
?ENTENDIDO? NO ME TRATE YA COMO
NINO.
VOCE VIU? EU NAO SOU MAIS UMA
CRIANCA.
Did you see that? Don't treat me like a child anymore.
Vs. Akari I'M OUTTA HERE!
THIS PLACE ISN'T FOR KIDS!
!VETE A CASA! ESTO NO ES EL
MUNDO PARA UNA NINA.
VOLTE PARA CASA! ISTO NAO E PARA
CRIANCA COMO VOCE.
Go home! This is no place for kids!
Vs. Juzoh HAH, HA...
I...I DID IT!!!
!PUF!...?LO...LO HE MATADO? UFF, UFF...
EU...EU CONSEGUI?
*huff, puff* ... I-I did it...?
Vs. Washizuka HEY, IT'S THE MEANING OF LIFE:
DO THEM BEFORE THEY DO YOU!
SI...SI NO LO MATO...ME MATARA. ...SE...EU NAO MATA-LO...
ELE...ME MATARA...
...I... it was either him or me...
Vs. Shikyoh WHEW!...DO ME A FAVOR:
DON'T GET UP AGAIN!
!PUF!...NO...NO TE LEVANTES MAS. UFF,UFF,...
NAO...SELEVATE...NOVAMENTE...
*huff, puff*... Just... stay down.
Vs. Amano HAH, HA...
I...I DID IT!!!
!PUF!...?LO...LO HE MATADO? UFF, UFF...
EU...EU CONSEGUI?
*huff, puff* ... I-I did it...?
Vs. Lee HAH, HA...
I...I DID IT!!!
!PUF!...?LO...LO HE MATADO? UFF, UFF...
EU...EU CONSEGUI?
*huff, puff* ... I-I did it...?
Vs. Zantetsu ...HE'S DEAD...
AND I KILLED HIM. ...COOL!
?...LO HE MATADO...LO HE MATADO
YO?
...ELE ESTA MORTO.....VOCE O
MATOU?
Did... did I really kill him...?
Vs. Shigen TH... THIS...
THIS IS THE DENOUEMENT!
ESTO...ESTO NO DEBE SER EL FINAL ESTE...ESTE E O FIM DE TUDO? Is... is this really how it ends?
Vs. Musashi TH... THIS...
THIS IS THE DENOUEMENT!
ESTO...ESTO NO DEBE SER EL FINAL ESTE...ESTE E O FIM DE TUDO? Is... is this really how it ends?
Vs. Kagami HMPH! ......... ......... ...

Special Moves

Move Name Translation Command Notes
  谷落たにおとし
Taniotoshi
Valley Drop / Normal throw
o 無手むて谷落たにおとし
Mute Taniotoshi
Bare-handed Valley Drop / Unarmed throw
  一刀いっとう雷霆らいてい
Ittou Raitei
One-Sword Thunder In air, // Air throw
  一刀いっとう斜突しゃとつ
Ittou Shatotsu
One-Sword Slanted Strike Pursuit attack
o 一刀いっとう束風たばかぜ
Ittou Tabakaze
One-Sword Binding Wind Forward roll
  一刀いっとう疾風はやて
Ittou Hayate
One-Sword Gale Wind /  
  一刀いっとう空牙くうが
Ittou Kuuga
One-Sword Sky Fang  
  一刀いっとう空牙くうが
Ittou Kuuga
One-Sword Sky Fang  
   一刀いっとう兜割かぶとわり
 Ittou Kabutowari
One-Sword Helm Splitter Followup to Ittou Kuuga
  一刀いっとう連刃斬れんじんざん
Ittou Renjinzan
One-Sword Consecutive Slash / (x3) Super Cancel (Power only)
  一刀いっとう嵐討あらうち
Ittou Arauchi
One-Sword Storm Fury Command Throw
  覚醒かくせい
Kakusei
Awakening Seiryu transformation.
Requires full meter or low life.
  活心かっしん伏龍ふくりゅう
Kasshin Fukuryuu
Vital Heart: Crouching Dragon Requires full meter or low life.
  活心かっしん亢龍こうりゅう
Kasshin Kouryuu
Vital Heart: Soaring Dragon Power Mode only.
Requires full meter and low life

Voice Samples

ContextJapaneseTranslation
Intro 「やるしか...ないのか...」
"Yaru shika... nai no ka..."
"Is there... no other way?"
Repelled 「ぅわあっ!」
"Uwaa!"
"Whoa!"
1st Round Defeat 「...くっ!」
"... ku!"
"...Bah!"
2nd Round defeat 「うわぁっっっっ!」
"Uwaa!"
"Yaaaaaahh!!"
Awakening 「はぁあああっ!」
"Haa aa a!"
"Haaaaah!"
Taunt 「ふぅ...」「落ち着け!」
"Fuu..." "Ochitsuke!"
"Fuu..." "Ochitsuke!"
1st Round Win 「ふぅ...」
"Fuu..."
"Whew"
2nd Round Win 「これで良かったのか」
"Kore de yokatta no ka"
"Are you happy now?"
Throw 「やっ!」
"Ya!"
"Yah!"
一刀いっとう疾風はやて
Ittou Hayate
「いけぇっ!」
"Ikee!"
"Go!"
一刀いっとう空牙くうが
Ittou Kuuga
「そこだぁ!」
"Soko daa!"
"There!"
一刀いっとう連刃斬れんじんざん
Ittou Renjinzan
「やっ!」「ふっ!」「せぇぇいっ!」
"Ya!" "Fu!" "Seeei!"
"Yah!" "Huh!" "Hyah!"
活心かっしん伏龍ふくりゅう
Kasshin Fukuryuu
「活心奥義っ!」「伏龍!」
"Kasshin Ougi!" "Fukuryuu!"
"Kasshin Ougi!" "Fukuryuu!"
活心かっしん亢龍こうりゅう
Kasshin Kouryuu
「僕の本気っ!」「見せてやる!」
"Boku no honki!" "Misete yaru!"
"Boku no honki!" "Misete yaru!"
Unused 「なにも言うことはないのか!兄さんっ!」
"Nani mo iu koto wa nai no ka! Niisan!!"
"Moriya! Don't you have anything to say?"