Zantetsu

Voice Actor: Ootomo Ryuzaburo

Personal Data

JapaneseTranslation
Name Zantetsu
Copy Last Ninja
Gender Male
Birthdate 1811-10-19
Age 52
Height 173cm (5'8")
Weight 53kg (117 lbs)
Fighting Style "Ninjutsu"
(stealth and agility-based style, focused on creating openings for fatal strikes)
Weapon Mantis Blade "Nagare" (Flowing)
Mantis Blade "Kage" (Shadow)
Family Daughter: Ayame
Grandson: Santa
Purpose To defeat the demon and prove himself the strongest
Values His grandson
Interests Travel
Likes Fighting strong opponents
Dislikes Peaceful times
Symbol Hat and cloak

Character Details

A ninja who secretly operated behind the scenes of history. Strife and turmoil claimed his brethren, one after another, until only Zantetsu remained. This gave rise to a small doubt in his heart: "Is my art truly the strongest?" He counts this as a weakness, and the contradiction torments him. How could one destined to be strongest harbor such thoughts? To free himself from this burden, he seeks the title of the ultimate. To this end, he throws himself into battle, a sorrowful soul given over entirely to the fight.

Appearance

A broad straw hat shades his features, and a cloak conceals his form.

Substory

"None in this world surpass me. Just as it should be," murmured the shadow as it faded into the dark. At the ninja's feet lay a fresh corpse, that of a swordsman who had been foolish enough to declare himself the strongest. But against Zantetsu's art, he may as well have been a helpless infant.

"And yet...," said the ninja, "this cannot be proof of strength." Blood dripped from his two short blades. Such prey was beneath him. This had not been a duel, but butchery. "Where, then, is a worthy foe?"

One day, a rumor reached his ears, a tale of a "demon" that had recently appeared. Zantetsu vowed that only by defeating such a beast could he claim the title of the ultimate, and thereby halt his inner turmoil.

Vs. Kagami Shinnosuke

ScreenSpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Zantetsu WHAT THE...? ...?QUE HA PASADO? ...O QUE!? What's that...?
Kagami SUPERIORITY?
THE ULTIMATE ART?
THAT'S NOT BAD, EITHER.
LA ESTETICA QUE LLEVA EL NOMBRE
DE "MAS FUERTE DEL MUNDO!"...
ESO NO ESTA MAL...
A ARTE PARA OS MAIS FORTES...
HUH! NAO E UMA MA IDEIA.
Seeking to become the ultimate?
Hmph, I suppose that's fine.
Kagami BUT YOU SHOULD KNOW PERO "MAS FUERTE DEL MUNDO"
QUIERE DECIR QUE NO HAY
QUIEN QUE GANE...
SER PODEROSO SIGNIFICA QUE
NINGUEM E MAIS FORTE QUE
VOCE...
But just who is stronger than the ultimate...?
Kagami I'M AM STRONGER THAN THAT! !AHORA VERAS QUIEN SERA ESE
"MAS FUERTE DEL MUNDO."!
AGORA SABES QUEM
E O MAIS FORTE!
That is the lesson I will teach you!

Ending

ScreenSpeakerEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Zantetsu THE DEMON...
...WAS NOT WHAT WAS RUMORED.
HADES POWER WAS NOTHING.
THOSE WHO SLAY THE WEAK,
ARE SLAIN SOMEDAY THEMSELVES.
MY TECHNIQUE...
IS THE ESSENCE OF BATTLE.
TO SLAY ALL BRUTES,
UNTIL I ACHIEVE PERFECTION.
UNTIL I DIE, I MUST CUT!
DEMONIO..MENOS FUERTE QUE DICEN.
LA FUERZA DEL OTRO MUNDO ES
TAMBIEN COMO UN JUEGO DE NINOS.
NO SE PUEDE DEMOSTRAR SER MAS
FUERTE CON MATAR A LOS DEBILES..
...NO HAY MAS REMEDIO.
NUESTRO CAMINO ES TERRIBLE.
HASTA OBTENER EL TITULO DE
MAS FUERTE...
VOY LUCHANDO HASTA MI MUERTE.
O DEMONIO... ELE NAO MERECE
ESTA FAMA.
O PODER DA TERRA DOS MORTOS FOI
BRINCADEIRA DE CRINCA.
EU NAO POSSO PROVAR
MINHA FORCE LUTANDO COM
COVARDES... NAO TEM JEITO.
EU ME ENCONTRO EM UMA ENCRENCA.
EU DEVO VENCER OS GUERREIROS
FORTES PARA PROVR MEU PODER.
MATAR E O MEU DESTINO.
The demon was not all it was claimed to be.
Ultimately, Hades' power was no threat.
Slaying the weak is no indication of strength.
So it is, so it must be.
My methods lead me down a bloody path.
To slay the strong and become the strongest.
Thus is my fate, until my final day.
Narrator THUS THE WAY OF "NINJA"
PASSED THROUGH GENERATIONS...
AND WAS PASSED TO
SUCCESSORS OF THE AFTERLIFE.
EL ARTE DE NINJA LO HEREDA
AHORA SU NIETO...
Y SE HEREDA A OTRA GENERACION.
A ARTE DA NINJA E
HERANCA PARA O NETO.
A TRADICAO SERA
HERDADA.
And so the way of the ninja would be passed to Zantetsu's grandson, as it had been to him.
Narrator IN EVERY AGE... SIEMPRE... DO MAIS FORTE... And on to future generations...
Narrator TO FUEL THE POWERFUL... CON EL TITULO DE
SER MAS FUERTE...
PELO MAIS FORTE... in the name of the strongest...

Victory Quotes

Vs. Human
TypeEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Easy THE WEAK MUST FADE AWAY. LOS DEBILES DEBEN IRSE. OS FRACOS DEVEM SAIR. Get lost, weakling.
Normal THE WEAK MUST FADE AWAY. LOS DEBILES DEBEN IRSE. OS FRACOS DEVEM SAIR. Get lost, weakling.
Hard HERE THE NINJA RULES. ESTE ES PRECISAMENTE EL COMBATE
DE NINJA.
ESTA E A LUTA DO NINJUTSU! Such is the struggle of the ninja.
Vs. CPU
TypeEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Vs. Kaede I DON'T CUT WIMPS.
BUZZ OFF, LITTLE ONE.
NO TENGO ESPADA PARA MATAR A
LOS DEBILES. ...VAYASE.
EU NAO MATO AS PESSOAS FRACAS...
VA EMBORA!
I don't kill weaklings. Now get out of here.
Vs. A.Kaede YOUR MOVES ARE STRANGE. SABE USAR UNA TECNICA MUY
PECULIAR.
QUE GOLPE ESTRANHO! You use remarkable techniques.
Vs. Moriya WELL DONE. ME ADMIRA. VOCE FEZ BEM. You're pretty good.
Vs. Yuki LEAVE, FOREIGN ONE. VAYASE, CHICA EXTRANJERA. VA EMBORA, ESTRANGEIRA. Begone, foreign girl.
Vs. Okina NOT A BAD FIGHTER,
BUT NO MATCH FOR ME.
TIENE TECNICAS ORIGINALES DE
NIVEL ALTO, PERO NO VALEN NADA
ANTE NUESTRA ESCUELA DE KEN-DO.
VOCE BRIGOU BEM, MAS NAO O
SUFICIENTE PARA ME DERROTAR.
You weren't bad, but you had no chance against me.
Vs. Akari I DON'T CUT TYKES. NO TENGO ESPADA PARA MATAR A
LOS NINOS.
EU NAO VOU TE MATAR. I do not kill children.
Vs. Juzoh IF YOU CAN'T TOUCH ME,
YOUR MOVES MEAN NOTHING.
EL ATAQUE NO VALE NADA SI NO
ALCANZA EL ENEMIGO.
NAO TEM SENTIDO NENHUM SE VOCE
NAO PUDER ME TOCAR.
What good are your moves if you can't lay a finger on me?
Vs. Washizuka SAMURAI ARE DESTINED
FOR DESTRUCTION.
EL SAMURAI ESTA DESTINADO A
LA MUERTE.
O SAMURAI ESTA CONDENADO A
EXTINCAO.
The samurai are not long for this world.
Vs. Shikyoh A WILD HEART...
,,,KNOWS NOT STRENGTH.
LA ESPADA MALVADA NO TIENE
FUERZA.
A VIOLENCIA NAO E O PODER. A blade in the hands of a madman cannot be a strong one.
Vs. Amano GET LOST! VAYASE DE AQUI. VA EMBORA. Get lost.
Vs. Lee THE WAYS OF CHINA?
THE DON'T WORK HERE!
EL GOLPE DE USTEDES EQUIVALE A
UN JUEGO DE NINOS COMPARADO CON
EL GOLPE DE NUESTRA ESCUELA.
COMPARADOS COM A MINHA ARTE, OS
SEUS GOLPES SAO UMA PIADA.
No foreign way of fighting can stand before my art.
Vs. Zantetsu UNACCEPTABLE!
ONE WHO IMITATES ME!
NO PERDONARE EL IMPOSTOR QUE
USA EL NOMBRE DE NUESTRA ESCUELA
VOCE USOU O NOME DA MINHA ARTE.
EU NUNCA O PERDOAREI!
Those who denigrate my art must pay!
Vs. Shigen WAR REALLY IS HELL. ES PRECISAMENTE UN DEMONIO. QUE BAGUNCA! Such is the way of the sword.
Vs. Musashi ...WITH MY POWER,
YOU'RE LEGEND IS IN DANGER.
...ESTO NO SIRVE DE PRUEBA. ...ISTO NAO E PROVA SUFICIENTE! You'll have to do better than that to stand against me.
Vs. Kagami THE POWER OF HADES?
BELIEVING IN IT IS IDIOCY.
ES UNA TONTERIA TOMAR LA FUERZA
DEL OTRO MUNDO POR SU
PROPIA FUERZA.
ESTUPIDO... VOCE ACREDITA QUE O
PODER DA TERRA DA MORTE ERA SEU.
What fool believes he controls the powers of Hell?

Fatality Victory Quote

Vs. Human
TypeEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Easy TO CUT THE WEAK.
O, THE HORROR!
MATAR A LOS DEBILES RESULTA UN
ASESINATO CRUEL.
MATANDO OS FRACOS... ISTO E UMA
CHACINA.
My art is the strongest in all the world.
Normal LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Hard THERE'S NO LIVING...
...FOR THE DEFEATED.
LOS VENCIDOS NO TIENEN RAZON DE
VIVIR.
OS FRACOS NAO ME RECEM VIVER. What meaning is left in life for the defeated?
Vs. CPU
TypeEnglish (Official)JapaneseSpanish (Official)Portuguese (Official)Retranslation
Vs. Kaede LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. A.Kaede LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. Moriya LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. Yuki LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. Okina LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. Akari YOU FOOLISH WENCH. HACE UN ATAQUE INGENIOSO. VOCE ME DIVERTE. A clever mimic, if nothing else.
Vs. Juzoh LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. Washizuka LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. Shikyoh LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. Amano LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. Lee LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. Zantetsu YOU MUST DIE! ...!A LA MUERTE! ...MORRA! ...You must die!
Vs. Shigen LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.
Vs. Musashi ...STUPID. ...FINAL DEMASIADO FACIL. ...O MEU OPONENTE, NAO. ...Madman.
Vs. Kagami LOSERS MUST DIE! LOS VENCIDOS SIEMPRE ESTAN
DESTINADOS A LA MUERTE.
O PERDEDOR TEM QUE MORRER. Death is the fate of the loser.

Ultimate Special Moves

闇狩やみが

Yamigari
Dark Hunt

「しすべし」


Special Moves

Move Name Translation Command Notes
o 頭蓋砕ずがいくだ
Zugai Kudaki
Skull Crusher / Normal throw
骸縫むくろぬ
Mukuro Nui
Corpse Stitcher Pursuit attack
霞斬り
Oboro Giri
Haze Slash when downed?
流影陣りゅうえいじん
Ryuueijin
Flowing Shadow Formation / Reflects projectiles
 流影刃りゅうえいじん
 Ryuueijin
Flowing Shadow Blade / Followup to Ryuueijin
鋼断はがねたち・かい
Haganetachi: Kai
Steel Breaker: Modified
o 朧斬おぼろぎ
Oboro Giri
Haze Slash
気孔砲きこうほう
Kikouhou
Stigma Cannon Super Cancel (Power only)
o 水面隠みなもがく
Minamo Gakure
Submergence Veil Transparency
o 天魔落てんまおとし
Tenma Otoshi
Tenma Drop Command Throw
骸縫むくろぬ
Mukuro Nui
Corpse Stitcher In air, /
o 天魔脚てんまきゃく
Tenma Kyaku
Tenma Kick In air, //
o  転輪てんりん
 Tenrin
Spinning Wheel // Followup to Tenma Kyaku
蟷螂双刃とうろうそうじん
Tourou Soujin
Mantis Twin Blades Requires full meter or low life.
 流影りゅうえい
 Ryuuei: A
Flowing Shadow - Alpha Followup to Tourou Soujin
  流影りゅうえいうん
  Ryuuei: Un
Flowing Shadow - Omega Followup to Ryuuei: A
 朧鎌おぼろがま
 Oborogama: A
Haze Sickle - Alpha Followup to Tourou Soujin
  朧鎌おぼろがまうん
  Oborogama: Un
Haze Sickle - Omega Followup to Oborogama: A
闇狩やみが
Yamigari
Dark Hunt Command Throw
Power Mode only.
Requires full meter and low life.

Voice Samples

ContextJapaneseTranslation
Intro 「主の力、いかほどか」
"Nushi no chikara, ikahodo ka"
"Just how strong are you...?"
Intro 2 「我が流派の贄となるべし」
"Waga ryuuha no nie to naru beshi"
"You'll make a fine sacrifice for my art."
Repelled 「ムウッ!?」
"Muu!?"
"Huh?!"
2nd Round defeat 「ググッ...!」
"Gugu...!"
"Guh...!"
Fatal Defeat 「敗者は死するのみ...!」
"Haisha ha shisuru nomi...!"
"To the loser, death...!"
1st Round Win 「弱者に用はなし...」
"Jakusha ni you wa nashi..."
"I've no use for weaklings..."
2nd Round Win 1 「笑止なり」
"Shoushi nari"
"How pathetic."
2nd Round Win 2 「所詮、敗者よ」
"Shosen, haisha yo"
"In the end, you're just a loser."
流影陣りゅうえいじん
Ryueijin
「流影陣!」
"Ryuueijin!"
"Flowing Shadow Formation!"
鋼断はがねた
Haganetachi
「斬!」
"Zan!"
"Slash!"
骸縫むくろぬ
Mukuro Nui
「シッ!」
"Shi!"
"Hah!"
蟷螂双刃とうろうそうじん
Tourou Soujin
「斬!」
"Zan!"
"Zan!"
闇狩やみが
Yamigari
「死すべし!」
"Shisubeshi!"
"You must die!"